|
|
|
| 2 |
Seufzer-Gallop (Sigh Gallop) |
|
|
|
| 12 |
Bantiten-Galopp (Bandits Gallop) |
|
|
|
| 3 |
An Der Schonen Blauen Donau (Blue Danube) |
|
|
|
| 13 |
Neue Pizzicato-Polka (New Pizzicato Polka) |
|
|
|
| 4 |
Kunsterleben (Artists Life) |
|
|
|
| 14 |
Der Carnival In Rom (The Carnival In Rome) |
|
|
|
| 5 |
G'Schichten Aus Dem Wienerwald (Tales From The Vienna Woods) |
|
|
|
| 15 |
Die Fledermaus (The Bat) |
|
|
|
| 6 |
Wein, Wieb Und Gesand (Wine, Women And Song) |
|
|
|
| 16 |
Cagliostro In Wien (Cagliostro In Vienna) |
|
|
|
| 7 |
Weiner Blood (Vienna Blood) |
|
|
|
| 17 |
Blindekuh (Birdmans Buff) |
|
|
|
| 8 |
Rosen Aus Dem Suden (Roses From The South) |
|
|
|
| 1 |
Das Spitzenstuch Der Königin |
|
|
|
| 9 |
Fruhlingsstimmen (Voices Of Spring) |
|
|
|
|
| 10 |
Kaiser-Walzer (Emporer Waltz) |
|
|
|
|
| 1 |
Feuilleton-Waltzer (Features Section Waltz) |
|
|
|
|
| 2 |
Gendankenflung (Flight Of Fancy) |
|
|
|
| 5 |
Dorfschwalben Aus Osterreich |
|
|
|
| 3 |
Accelerationen (Acceelerations) |
|
|
|
| 6 |
Geheime Anziehungskräfte |
|
|
|
| 4 |
Immer Heiterer (Even More Cheerful) |
|
|
|
|
| 5 |
Carnevals-Botscahfter (Carnivals Ambassador) |
|
|
|
|
| 6 |
Leiartkel (Leading Article) |
|
|
|
| 9 |
Mein Lebenslauf Ist Lieb' Und Lust |
|
|
|
| 7 |
Morgenblatter (Morning Papers) |
|
|
|
|
| 8 |
Flugschriften (Pamphlets) |
|
|
|
|
|
|
| 3 |
Auf Ferienreisen (Off On Holiday) |
|
|
|
| 1 |
Carnevalsbilder (Carnival Pictures) |
|
|
|
| 4 |
Die Schwatzerin (The Gossip) |
|
|
|
| 2 |
Wo Die Zitronen Bluhn (Where The Lemon Trees Blossom) |
|
|
|
| 5 |
Frauenherz (Woman'S Heart) |
|
|
|
|
|
|
| 4 |
Kub-Walzer (Kiss Waltz) |
|
|
|
|
| 5 |
Lagunen-Waltzer (Lagoon Waltz) |
|
|
|
|
| 6 |
Schataz-Waltzer (Treasure Waltz) |
|
|
|
| 9 |
Plappermaulchen (Chatterboxes) |
|
|
|
| 7 |
Weiner Frauen (Viennese Women) |
|
|
|
| 10 |
Buchstaben (Typographical Letters) |
|
|
|
| 8 |
Donauweibchen (Danube Maidens) |
|
|
|
| 11 |
Feuerfest! (Fireproof!) |
|
|
|
|
|
| 12 |
Ohne Sorgen! (Without A Care!) |
|
|
|
| 10 |
Champagner-Polka Op 211 |
|
|
|
| 13 |
Kunstler-Grub (Artist'S Greeting) |
|
|
|
| 11 |
Maskenzug (Fancy Dress Parade) |
|
|
|
|
|
|
| 15 |
Bahn Frei! (Line Clear!) |
|
|
|
| 1 |
Kreuzfidel! (Pleased As Punch) |
|
|
|
| 16 |
Wo Man Lacht Und Lebt (Where One Laughs And Lives) |
|
|
|
|
|
| 17 |
Ohne Aufenthalt (Non-Stop) |
|
|
|
| 3 |
Leichtes Blut (Light As A Feather) |
|
|
|
| 18 |
Unter Der Enns (Below The Enns) |
|
|
|
| 4 |
Unter Donner Und Blitz (Thunder And Lightning) |
|
|
|
| 19 |
Alpenrose (Alpine Rose) |
|
|
|
| 5 |
Eljen A Magyar (Long Live Hungary) |
|
|
|
| 20 |
Reiselust (Delight In Travel) |
|
|
|
|
|
| 21 |
Auber Rand Und Band (Out Of Hand) |
|
|
|
| 7 |
Im Sturmschritt (At The Double) |
|
|
|
| 22 |
Faschingsbrief (Carnival Letter) |
|
|
|
| 8 |
Vom Donaustrande (From The Banks Of The Danube) |
|
|
|
| 23 |
Mit Vergnugen (With Pleasure) |
|
|
|
| 9 |
Brub Aus Osterreich (Greetings From Austria) |
|
|
|
| 24 |
Ohne Bremse (With The Brakes Off) |
|
|
|
| 10 |
Auf Der Jagd (At The Hunt) |
|
|
| |