Gibert Joseph Paris VI

Produits vendus: Librairie - Musique - Vidéo - Papeterie - Jeux - Jouets

L'actualité de votre magasin

Séléctionnez par de
Rencontre avec ANDRE MARKOWICZ et FRANCOISE MORVAN
Evénement Les classiques littéraires > Classiques du 19ème

Rencontre avec ANDRE MARKOWICZ et FRANCOISE MORVAN

Françoise Morvan suit des études de lettres à Colombes, puis à la title="Sorbonne" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Sorbonne">Sorbonne. Elle est à 22 ans la plus jeune title="Agrégation (concours)" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Agr%C3%A9gation_%28concours%29">agrégée de sa promotion. Sa title="Habilitation à diriger des recherches" href="://fr.wikipedia.org/wiki/Habilitation_%C3%A0_diriger_des_recherches">thèse d'État sur title="Armand Robin" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Armand_Robin">Armand Robin est soutenue en 1989. Sa title="Thèse de doctorat" href="http://fr.wikipedia.orgwiki/Th%C3%A8se_de_doctorat">thèse de doctorat en littérature française sur title="François-Marie Luzel" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois-Marie_Luzel">François-Marie Luzel est soutenue en 1997.Elle vit avec title="André Markowicz" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Andr%C3%A9_Markowicz">André Markowicz.


Sa traduction de Désir sous les ormes d' title="Eugene O'Neill" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Eugene_O%27Neill">Eugene O'Neill l'a amenée à traduire le title="Théâtre" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Th%C3%A9%C3%A2tre">théâtre complet de title="John Millington Synge" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/John_Millington_Synge">John Millington Synge et des pièces de title="Seán O'Casey" href="http://fr.wikipedia.org/wikiSe%C3%A1n_O%27Casey">Seán O'Casey, tout en menant une réflexion sur la traduction des title="Sociolecte" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Sociolecte">sociolectes (traduisant l'anglo-anglais de Synge en français de Basse-Bretagne) : elle a également traduit le théâtre complet de title="Anton Tchekhov" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Anton_Tchekhov">Tchekhov en collaboration avec title="André Markowicz" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Andr%C3%A9_Markowicz">André Markowicz, fait la traduction et la présentation du Songe d'une nuit d'été de title="Shakespeare" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Sakespeare">Shakespeare en collaboration avec André Markowicz (publié aux éditions Les Solitaires intempestifs). Elle a également adapté cette pièce sous le titre Le Jeu du songe.


Elle a écrit quelques spectacles, pour la compagnie de title="L'Entresort (page inexistante)" href="http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=L%27Entresort&action=edit&redlink=1">l'Entresort Le Pain des âmes, D'un Buisson de ronces (pour laquelle elle a adapté de Sainte Tryphine et le roi Arthur d'après title="François-Marie Luzel" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois-Marie_Luzel">Luzel) et des textes pour des musiciens (Navigation), ainsi que le livret d'opéra du Balcon de title="Peter Eötvös" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Peter_E%C3%B6tv%C3%B6s">Peter Eötvös et tenté de redonner vie au théâtre populaire (édition de Sainte Tryphine et le roi Arthur aux title="Presses universitaires de Rennes" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Presses_universitaires_de_Rennes">Presses universitaires de Rennes, en relation avec le spectacle de l'Entresort pour l'inauguration du théâtre de Morlaix, 2002), et a obtenu le title="Nuit des Molières" href="http://fr.wikipedia.orgwiki/Nuit_des_Moli%C3%A8res">Molière 2006 de la meilleure adaptation théâtrale avec André Markowicz pour sa traduction du title="Platonov (pièce de théâtre)" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Platonov_%28pi%C3%A8ce_de_th%C3%A9%C3%A2tre%29">Platonov de Tchekhov, mis en scène par title="Alain Françon" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Alain_Fran%C3%A7on">Alain Françon.


André Markowicz s'est fait connaître par la nouvelle traduction qu'il a donnée des œuvres complètes de title="Fiodor Dostoïevski" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Fiodor_Dosto%C3%AFevski">Fiodor Dostoïevski pour le compte des éditions title="Actes Sud" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Actes_Sud">Actes Sud, entreprise achevée en 2002, avec la traduction des title="Les Frères Karamazov (roman)" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Fr%C3%A8res_Karamazov_%28roman%29">Frères Karamazov.


Il s'est également occupé de retraduire le théâtre de title="Anton Tchekhov" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Anton_Tchekhov">Tchekhov en compagnie de title="Françoise Morvan" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7oise_Morvan">Françoise Morvan. Leur traduction de title="Platonov (pièce de théâtre)" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Platonov_%28pi%C3%A8ce_de_th%C3%A9%C3%A2tre%29">Platonov a été récompensée par un title="Molière de l'adaptateur" href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Moli%C3%A8re_de_l%27adaptateur">Molière en 2006, dans la catégorie adaptation théâtrale.


Il a été nommé Chevalier des arts et des lettres par le ministre de la Culture.


 


 


 

» Fiche produit
Où ?

A l'espace Rencontres, au 1er étage de votre librairie

Quand ?

Le mardi 23 septembre 2014,
de 18h00 à 20h00.

Rencontre-Dédicace avec RICHARD PEDUZZI
Evénement Arts, architecture et urbanisme > Essais sur l'art

Rencontre-Dédicace avec RICHARD PEDUZZI

Richard Peduzzi étudie à l'Académie de dessin de la rue Malebranche, à Paris. Il est l'élève du sculpteur Charles Auffret, puis il se destine à la peinture.


En 1965, il éprouve néanmoins le besoin de sortir de la peinture de chevalet. Comme Stendhal en 1824, il pense que le siècle de la peinture est passé. Il choisit le décor de théâtre comme moyen de peindre.


En 1968, il rencontre Patrice Chéreau et travaille avec lui pour la mise en scène du Dom Juan de Molière. Chéreau était lui-même fils d'un couple de peintres. Peduzzi réalisait depuis 1969 les décors de la plupart des mises en scène et des films de Chéreau, dont :



Plusieurs créations de Bernard-Marie Koltès au Théâtre des Amandiers de Nanterre entre 1982 et 1989 :

1983  Comba de nègre et de chiens


À l'Opéra de Paris, théâtre actuellement connu sous le nom d'« Opéra Garnier », les représentations du centenaire de la tétralogie L'Anneau du Nibelung (en allemand Der Ring des Nibelungen, ou simplement le Ring) de Richard Wagner au Festival de Bayreuth sous la direction Pierre Boulez entre 1976 et 1980.
À l'Opéra Garnier, Le Contes d'Hoffmann de Jacque Offenbach en 1974 et Lulu d'Alban Berg pour la création mondiale de 1979.
À la Scala de Milan, Tristan und Isolde de Richard Wagner en décembre 2007.
Au cinéma La Chair de l'orchidée (1974), L'Homme blessé (1983), La Reine Margot (1994), Ceux qui m'aiment prendront le train (1998).

Peduzzi produit également du mobilier pour le Mobilier national. Il s'inspire de Mie van der Rohe et Paul Klee. À partir de 1990 et 1991 il participe également à la restauration, l’architecture intérieure et la muséographie de la bibliothèque de l'Opéra Garnier, théâtre dont il avait réalisé entre 1984 et 1986 la maquette conservée au musée d'Orsay, et à la scénographie du pavillon français à l’Exposition universelle de Séville. Il est chargé de l’architecture intérieure et de la scénographie muséographique des musées du Louvre et d'Orsay.


Richard Peduzzi est directeur de l'École nationale supérieure des arts décoratifs de Paris de 1990 à 2002, puis de l’Académie de France à Rome de septembre 2002 à août 2008.

» Fiche produit
Où ?

A l'espace rencontres, au 1er étage de votre librairie

Quand ?

Le jeudi 25 septembre 2014,
de 18h00 à 20h00.

Julia Kerninon - BUVARD
Coup de Cœur Littérature française > Auteurs français

Julia Kerninon - BUVARD

Une jeune femme, écrivain à succès et le biographe qu'elle s'est choisie se découvrent dans un huis-clos où le travail littéraire s'impose au cœur de ce roman exaltant et donne corps à ces deux révoltés à l'enfance fracassée.
» Fiche produit
Tendai Huchu - LE MEILLEUR COIFFEUR DE HARARE
Coup de Cœur Autre littérature étrangère > Littérature africaine

Tendai Huchu - LE MEILLEUR COIFFEUR DE HARARE

Un premier roman drôle et rafraîchissant qui nous met dans l'ambiance d'un salon de coiffure zimbabwéen. Mais plus qu'une comédie, c'est aussi une critique acerbe du pouvoir politique, de la corruption qui en découle, ainsi qu'une réflexion sur la liberté.
» Fiche produit
Franz Michael Felder - Scènes de ma vie
Coup de Cœur Les classiques littéraires > Classiques du 19ème

Franz Michael Felder - Scènes de ma vie

Franz Michael Felder - Scènes de ma vie (éditions Verdier, 2014)

Dans ce récit autobiographique, Franz Michael Felder (1839-1869) aspire à devenir écrivain sans pour autant renoncer à sa condition de paysan. Isolé au fond d’une vallée autrichienne, il est le premier de son village à s’abonner à des journaux, faire venir des ouvrages qui participent à l’évolution de son cheminement intérieur. Au lieu de s’affranchir de son milieu, cet « original » symbolise la rencontre entre le monde de la terre et le monde de l’esprit, et remet en question toutes formes de déterminismes.
» Fiche produit

Le mot du directeur :

La librairie à Paris

Lorsque Joseph Gibert s’installe en 1929 au rez de chaussée du 30 Boulevard Saint-Michel, il poursuit l’œuvre de son père qui débuta en 1886 en tant que bouquiniste le long de la Seine sur le quai Saint-Michel. Les nécessités du développement lui imposent très vite de déménager au 26 bd St Michel dont il investit, patiemment, année par année, les six étages qui constituent la librairie d’aujourd’hui.

Au fil des ans, les thématiques et la profondeur des assortiments proposés à une clientèle de plus en plus exigeante n’ont cessé de s’enrichir. Son talent d’organisateur lui a permis de définir les fondamentaux – choix et prix attractifs – d’un système qui perdure à ce jour.

Sur plus de 5 000 m2 et en un seul lieu, la librairie Gibert Joseph présente l’un des choix les plus variés et les plus importants qui puisse se trouver en France : 500 000 ouvrages en stocks, 2 000 000 de titres référencés dans nos bases de données.

Toutes les thématiques sont présentes dans nos rayons : livres pour la jeunesse complétés d’une très belle offre de jeux et de jouets, policiers, beaux-arts, tourisme dont un espace cartes de tous les pays du monde, art de vivre, histoire, philosophie, littérature française et étrangère, médecine, droit, livres universitaires et scolaires. Chaque rayon est animé par des libraires pointus dans leur domaine.

Un service sophistiqué de rachat de livres, de CD, DVD et Blu-ray d’occasion a été développé et permet de présenter un choix incomparable d’ouvrages d’occasion, pour certains épuisés et introuvables ailleurs. L’occasion chez Gibert Joseph, c’est une seconde nature, tous les livres, même les plus récents sont concernés, en très bon état, à des prix très inférieurs au neuf.

Gibert Joseph Paris a également acquis une réputation de spécialiste dans le domaine musical et y applique les mêmes méthodes. Ses disquaires sont réputés et présentent un vaste choix, neuf et d’occasion, de CD, DVD, blu-ray augmenté d’une sélection d’imports et du rayon bandes dessinées qui font du magasin, situé au 32-34 boulevard Saint-Michel, un incontournable des fans de musique et de BD/Mangas.

La papeterie est installée depuis l’origine au 30 boulevard Saint-Michel et offre un choix très exhaustif tant sur le plan des beaux arts, du stylo, de la maroquinerie et du bureau que sur la papeterie scolaire ainsi qu’une sélection de produits cadeaux et fantaisie, canvas, affiches et encadrement.

Gibert Joseph, la plus grande librairie à Paris.

» Rechercher un autre magasin